ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 2

<< ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 2 >>
1 Peter 2 Greek Study Bible

He exhorts to put away wickedness;
showing that Christ is the foundation whereupon they are built.
      Ἰδοὺ  τίθημι  ἐν  Σιὼν  λίθον 
            ἐκλεκτὸν  ἀκρογωνιαῖον  ἔντιμον 
         καὶ    πιστεύων  ἐπ’  αὐτῷ  οὐ  μὴ  καταισχυνθῇ. 
7   ὑμῖν  οὖν    τιμὴ  τοῖς  πιστεύουσιν,  ἀπιστοῦσιν  δὲ 
      λίθος  ὃν  ἀπεδοκίμασαν  οἱ  οἰκοδομοῦντες, 
            οὗτος  ἐγενήθη  εἰς  κεφαλὴν  γωνίας 
8   καὶ 
      λίθος  προσκόμματος 
            καὶ  πέτρα  σκανδάλου· 
         οἳ  προσκόπτουσιν  τῷ  λόγῳ  ἀπειθοῦντες  εἰς   
            καὶ  ἐτέθησαν. 
   9   Ὑμεῖς  δὲ  γένος  ἐκλεκτόν,  βασίλειον  ἱεράτευμα,  ἔθνος  ἅγιον,  λαὸς  εἰς  περιποίησιν,  ὅπως  τὰς  ἀρετὰς  ἐξαγγείλητε  τοῦ  ἐκ  σκότους  ὑμᾶς  καλέσαντος  εἰς  τὸ  θαυμαστὸν  αὐτοῦ  φῶς· 
      10   οἵ  ποτε  οὐ  λαὸς 
            νῦν  δὲ  λαὸς  θεοῦ 
         οἱ  οὐκ  ἠλεημένοι 
            νῦν  δὲ  ἐλεηθέντες. 
He beseeches them also to abstain from sinful desires;
to be obedient to authorities;
   13   Ὑποτάγητε  πάσῃ  ἀνθρωπίνῃ  κτίσει  διὰ  τὸν  κύριον,  εἴτε  βασιλεῖ  ὡς  ὑπερέχοντι,  14   εἴτε  ἡγεμόσιν  ὡς  δι’  αὐτοῦ  πεμπομένοις  εἰς  ἐκδίκησιν  κακοποιῶν  ἔπαινον  δὲ  ἀγαθοποιῶν·  15   ὅτι  οὕτως  ἐστιν  τὸ  θέλημα  τοῦ  θεοῦ  ἀγαθοποιοῦντας  φιμοῦν  τὴν  τῶν  ἀφρόνων  ἀνθρώπων  ἀγνωσίαν,  16   ὡς  ἐλεύθεροι  καὶ  μὴ  ὡς  ἐπικάλυμμα  ἔχοντες  τῆς  κακίας  τὴν  ἐλευθερίαν  ἀλλ’  ὡς  θεοῦ  δοῦλοι.  17   πάντας  τιμήσατε,  τὴν  ἀδελφότητα  ἀγαπᾶτε,  τὸν  θεὸν  φοβεῖσθε,  τὸν  βασιλέα  τιμᾶτε. 
and teaches servants how to obey their masters;
patiently suffering for well doing, after the example of Christ.
      22   ὃς  ἁμαρτίαν  οὐκ  ἐποίησεν 
            οὐδὲ  εὑρέθη  δόλος  ἐν  τῷ  στόματι  αὐτοῦ, 
23   ὃς  λοιδορούμενος  οὐκ  ἀντελοιδόρει,  πάσχων  οὐκ  ἠπείλει,  παρεδίδου  δὲ  τῷ  κρίνοντι  δικαίως·  24   ὃς  τὰς  ἁμαρτίας  ἡμῶν  αὐτὸς  ἀνήνεγκεν  ἐν  τῷ  σώματι  αὐτοῦ  ἐπὶ  τὸ  ξύλον,  ἵνα  ταῖς  ἁμαρτίαις  ἀπογενόμενοι  τῇ  δικαιοσύνῃ  ζήσωμεν,  οὗ  τῷ  μώλωπι  ἰάθητε.  25   ἦτε  γὰρ  ὡς  πρόβατα  πλανώμενοι,  ἀλλὰ  ἐπεστράφητε  νῦν  ἐπὶ  τὸν  ποιμένα  καὶ  ἐπίσκοπον  τῶν  ψυχῶν  ὑμῶν.