בראשית 37

<< בראשית 37 >>
Genesis 37 Hebrew Study Bible

Joseph is loved by Jacob, but hated by his brothers.
1   וַיֵּ֣שֶׁב  יַעֲקֹ֔ב  בְּאֶ֖רֶץ  מְגוּרֵ֣י  אָבִ֑יו  בְּאֶ֖רֶץ  כְּנָֽעַן׃  2   אֵ֣לֶּה  תֹּלְדֹ֣ות  יַעֲקֹ֗ב  יֹוסֵ֞ף  בֶּן־  שְׁבַֽע־  עֶשְׂרֵ֤ה  שָׁנָה֙  הָיָ֨ה  רֹעֶ֤ה  אֶת־  אֶחָיו֙  בַּצֹּ֔אן  וְה֣וּא  נַ֗עַר  אֶת־  בְּנֵ֥י  בִלְהָ֛ה  וְאֶת־  בְּנֵ֥י  זִלְפָּ֖ה  נְשֵׁ֣י  אָבִ֑יו  וַיָּבֵ֥א  יֹוסֵ֛ף  אֶת־  דִּבָּתָ֥ם  רָעָ֖ה  אֶל־  אֲבִיהֶֽם׃  3   וְיִשְׂרָאֵ֗ל  אָהַ֤ב  אֶת־  יֹוסֵף֙  מִכָּל־  בָּנָ֔יו  כִּֽי־  בֶן־  זְקֻנִ֥ים  ה֖וּא  לֹ֑ו  וְעָ֥שָׂה  לֹ֖ו  כְּתֹ֥נֶת  פַּסִּֽים׃  4   וַיִּרְא֣וּ  אֶחָ֗יו  כִּֽי־  אֹתֹ֞ו  אָהַ֤ב  אֲבִיהֶם֙  מִכָּל־  אֶחָ֔יו  וַֽיִּשְׂנְא֖וּ  אֹתֹ֑ו  וְלֹ֥א  יָכְל֖וּ  דַּבְּרֹ֥ו  לְשָׁלֹֽם׃ 
His dreams and the interpretation.
5   וַיַּחֲלֹ֤ם  יֹוסֵף֙  חֲלֹ֔ום  וַיַּגֵּ֖ד  לְאֶחָ֑יו  וַיֹּוסִ֥פוּ  עֹ֖וד  שְׂנֹ֥א  אֹתֹֽו׃  6   וַיֹּ֖אמֶר  אֲלֵיהֶ֑ם  שִׁמְעוּ־  נָ֕א  הַחֲלֹ֥ום  הַזֶּ֖ה  אֲשֶׁ֥ר  חָלָֽמְתִּי׃  7   וְ֠הִנֵּה  אֲנַ֜חְנוּ  מְאַלְּמִ֤ים  אֲלֻמִּים֙  בְּתֹ֣וךְ  הַשָּׂדֶ֔ה  וְהִנֵּ֛ה  קָ֥מָה  אֲלֻמָּתִ֖י  וְגַם־  נִצָּ֑בָה  וְהִנֵּ֤ה  תְסֻבֶּ֙ינָה֙  אֲלֻמֹּ֣תֵיכֶ֔ם  וַתִּֽשְׁתַּחֲוֶ֖יןָ  לַאֲלֻמָּתִֽי׃  8   וַיֹּ֤אמְרוּ  לֹו֙  אֶחָ֔יו  הֲמָלֹ֤ךְ  תִּמְלֹךְ֙  עָלֵ֔ינוּ  אִם־  מָשֹׁ֥ול  תִּמְשֹׁ֖ל  בָּ֑נוּ  וַיֹּוסִ֤פוּ  עֹוד֙  שְׂנֹ֣א  אֹתֹ֔ו  עַל־  חֲלֹמֹתָ֖יו  וְעַל־  דְּבָרָֽיו׃  9   וַיַּחֲלֹ֥ם  עֹוד֙  חֲלֹ֣ום  אַחֵ֔ר  וַיְסַפֵּ֥ר  אֹתֹ֖ו  לְאֶחָ֑יו  וַיֹּ֗אמֶר  הִנֵּ֨ה  חָלַ֤מְתִּֽי  חֲלֹום֙  עֹ֔וד  וְהִנֵּ֧ה  הַשֶּׁ֣מֶשׁ  וְהַיָּרֵ֗חַ  וְאַחַ֤ד  עָשָׂר֙  כֹּֽוכָבִ֔ים  מִֽשְׁתַּחֲוִ֖ים  לִֽי׃  10   וַיְסַפֵּ֣ר  אֶל־  אָבִיו֮  וְאֶל־  אֶחָיו֒  וַיִּגְעַר־  בֹּ֣ו  אָבִ֔יו  וַיֹּ֣אמֶר  לֹ֔ו  מָ֛ה  הַחֲלֹ֥ום  הַזֶּ֖ה  אֲשֶׁ֣ר  חָלָ֑מְתָּ  הֲבֹ֣וא  נָבֹ֗וא  אֲנִי֙  וְאִמְּךָ֣  וְאַחֶ֔יךָ  לְהִשְׁתַּחֲוֹ֥ת  לְךָ֖  אָֽרְצָה׃  11   וַיְקַנְאוּ־  בֹ֖ו  אֶחָ֑יו  וְאָבִ֖יו  שָׁמַ֥ר  אֶת־  הַדָּבָֽר׃ 
Jacob sends him to his brothers, who counsel to slay him.
12   וַיֵּלְכ֖וּ  אֶחָ֑יו  לִרְעֹ֛ות  אֶת־  צֹ֥אן  אֲבִיהֶ֖ם  בִּשְׁכֶֽם׃  13   וַיֹּ֨אמֶר  יִשְׂרָאֵ֜ל  אֶל־  יֹוסֵ֗ף  הֲלֹ֤וא  אַחֶ֙יךָ֙  רֹעִ֣ים  בִּשְׁכֶ֔ם  לְכָ֖ה  וְאֶשְׁלָחֲךָ֣  אֲלֵיהֶ֑ם  וַיֹּ֥אמֶר  לֹ֖ו  הִנֵּֽנִי׃  14   וַיֹּ֣אמֶר  לֹ֗ו  לֶךְ־  נָ֨א  רְאֵ֜ה  אֶת־  שְׁלֹ֤ום  אַחֶ֙יךָ֙  וְאֶת־  שְׁלֹ֣ום  הַצֹּ֔אן  וַהֲשִׁבֵ֖נִי  דָּבָ֑ר  וַיִּשְׁלָחֵ֙הוּ֙  מֵעֵ֣מֶק  חֶבְרֹ֔ון  וַיָּבֹ֖א  שְׁכֶֽמָה׃  15   וַיִּמְצָאֵ֣הוּ  אִ֔ישׁ  וְהִנֵּ֥ה  תֹעֶ֖ה  בַּשָּׂדֶ֑ה  וַיִּשְׁאָלֵ֧הוּ  הָאִ֛ישׁ  לֵאמֹ֖ר  מַה־  תְּבַקֵּֽשׁ׃  16   וַיֹּ֕אמֶר  אֶת־  אַחַ֖י  אָנֹכִ֣י  מְבַקֵּ֑שׁ  הַגִּֽידָה־  נָּ֣א  לִ֔י  אֵיפֹ֖ה  הֵ֥ם  רֹעִֽים׃  17   וַיֹּ֤אמֶר  הָאִישׁ֙  נָסְע֣וּ  מִזֶּ֔ה  כִּ֤י  שָׁמַ֙עְתִּי֙  אֹֽמְרִ֔ים  נֵלְכָ֖ה  דֹּתָ֑יְנָה  וַיֵּ֤לֶךְ  יֹוסֵף֙  אַחַ֣ר  אֶחָ֔יו  וַיִּמְצָאֵ֖ם  בְּדֹתָֽן׃  18   וַיִּרְא֥וּ  אֹתֹ֖ו  מֵרָחֹ֑ק  וּבְטֶ֙רֶם֙  יִקְרַ֣ב  אֲלֵיהֶ֔ם  וַיִּֽתְנַכְּל֥וּ  אֹתֹ֖ו  לַהֲמִיתֹֽו׃  19   וַיֹּאמְר֖וּ  אִ֣ישׁ  אֶל־  אָחִ֑יו  הִנֵּ֗ה  בַּ֛עַל  הַחֲלֹמֹ֥ות  הַלָּזֶ֖ה  בָּֽא׃  20   וְעַתָּ֣ה  לְכ֣וּ  וְנַֽהַרְגֵ֗הוּ  וְנַשְׁלִכֵ֙הוּ֙  בְּאַחַ֣ד  הַבֹּרֹ֔ות  וְאָמַ֕רְנוּ  חַיָּ֥ה  רָעָ֖ה  אֲכָלָ֑תְהוּ  וְנִרְאֶ֕ה  מַה־  יִּהְי֖וּ  חֲלֹמֹתָֽיו׃ 
At Reuben's desire they cast him into a pit;
21   וַיִּשְׁמַ֣ע  רְאוּבֵ֔ן  וַיַּצִּלֵ֖הוּ  מִיָּדָ֑ם  וַיֹּ֕אמֶר  לֹ֥א  נַכֶּ֖נּוּ  נָֽפֶשׁ׃  22   וַיֹּ֨אמֶר  אֲלֵהֶ֣ם  רְאוּבֵן֮  אַל־  תִּשְׁפְּכוּ־  דָם֒  הַשְׁלִ֣יכוּ  אֹתֹ֗ו  אֶל־  הַבֹּ֤ור  הַזֶּה֙  אֲשֶׁ֣ר  בַּמִּדְבָּ֔ר  וְיָ֖ד  אַל־  תִּשְׁלְחוּ־  בֹ֑ו  לְמַ֗עַן  הַצִּ֤יל  אֹתֹו֙  מִיָּדָ֔ם  לַהֲשִׁיבֹ֖ו  אֶל־  אָבִֽיו׃  23   וַֽיְהִ֕י  כַּֽאֲשֶׁר־  בָּ֥א  יֹוסֵ֖ף  אֶל־  אֶחָ֑יו  וַיַּפְשִׁ֤יטוּ  אֶת־  יֹוסֵף֙  אֶת־  כֻּתָּנְתֹּ֔ו  אֶת־  כְּתֹ֥נֶת  הַפַּסִּ֖ים  אֲשֶׁ֥ר  עָלָֽיו׃  24   וַיִּ֨קָּחֻ֔הוּ  וַיַּשְׁלִ֥כוּ  אֹתֹ֖ו  הַבֹּ֑רָה  וְהַבֹּ֣ור  רֵ֔ק  אֵ֥ין  בֹּ֖ו  מָֽיִם׃ 
and afterwards sell him to the Ishmaelites;
25   וַיֵּשְׁבוּ֮  לֶֽאֱכָל־  לֶחֶם֒  וַיִּשְׂא֤וּ  עֵֽינֵיהֶם֙  וַיִּרְא֔וּ  וְהִנֵּה֙  אֹרְחַ֣ת  יִשְׁמְעֵאלִ֔ים  בָּאָ֖ה  מִגִּלְעָ֑ד  וּגְמַלֵּיהֶ֣ם  נֹֽשְׂאִ֗ים  נְכֹאת֙  וּצְרִ֣י  וָלֹ֔ט  הֹולְכִ֖ים  לְהֹורִ֥יד  מִצְרָֽיְמָה׃  26   וַיֹּ֥אמֶר  יְהוּדָ֖ה  אֶל־  אֶחָ֑יו  מַה־  בֶּ֗צַע  כִּ֤י  נַהֲרֹג֙  אֶת־  אָחִ֔ינוּ  וְכִסִּ֖ינוּ  אֶת־  דָּמֹֽו׃  27   לְכ֞וּ  וְנִמְכְּרֶ֣נּוּ  לַיִּשְׁמְעֵאלִ֗ים  וְיָדֵ֙נוּ֙  אַל־  תְּהִי־  בֹ֔ו  כִּֽי־  אָחִ֥ינוּ  בְשָׂרֵ֖נוּ  ה֑וּא  וַֽיִּשְׁמְע֖וּ  אֶחָֽיו׃  28   וַיַּֽעַבְרוּ֩  אֲנָשִׁ֨ים  מִדְיָנִ֜ים  סֹֽחֲרִ֗ים  וַֽיִּמְשְׁכוּ֙  וַיַּֽעֲל֤וּ  אֶת־  יֹוסֵף֙  מִן־  הַבֹּ֔ור  וַיִּמְכְּר֧וּ  אֶת־  יֹוסֵ֛ף  לַיִּשְׁמְעֵאלִ֖ים  בְּעֶשְׂרִ֣ים  כָּ֑סֶף  וַיָּבִ֥יאוּ  אֶת־  יֹוסֵ֖ף  מִצְרָֽיְמָה׃ 
while Ruben grieves at not finding him.
His coat, covered with blood, is sent to Jacob, who mourns him inordinately.
31   וַיִּקְח֖וּ  אֶת־  כְּתֹ֣נֶת  יֹוסֵ֑ף  וַֽיִּשְׁחֲטוּ֙  שְׂעִ֣יר  עִזִּ֔ים  וַיִּטְבְּל֥וּ  אֶת־  הַכֻּתֹּ֖נֶת  בַּדָּֽם׃  32   וַֽיְשַׁלְּח֞וּ  אֶת־  כְּתֹ֣נֶת  הַפַּסִּ֗ים  וַיָּבִ֙יאוּ֙  אֶל־  אֲבִיהֶ֔ם  וַיֹּאמְר֖וּ  זֹ֣את  מָצָ֑אנוּ  הַכֶּר־  נָ֗א  הַכְּתֹ֧נֶת  בִּנְךָ֛  הִ֖וא  אִם־  לֹֽא׃  33   וַיַּכִּירָ֤הּ  וַיֹּ֙אמֶר֙  כְּתֹ֣נֶת  בְּנִ֔י  חַיָּ֥ה  רָעָ֖ה  אֲכָלָ֑תְהוּ  טָרֹ֥ף  טֹרַ֖ף  יֹוסֵֽף׃  34   וַיִּקְרַ֤ע  יַעֲקֹב֙  שִׂמְלֹתָ֔יו  וַיָּ֥שֶׂם  שַׂ֖ק  בְּמָתְנָ֑יו  וַיִּתְאַבֵּ֥ל  עַל־  בְּנֹ֖ו  יָמִ֥ים  רַבִּֽים׃  35   וַיָּקֻמוּ֩  כָל־  בָּנָ֨יו  וְכָל־  בְּנֹתָ֜יו  לְנַחֲמֹ֗ו  וַיְמָאֵן֙  לְהִתְנַחֵ֔ם  וַיֹּ֕אמֶר  כִּֽי־  אֵרֵ֧ד  אֶל־  בְּנִ֛י  אָבֵ֖ל  שְׁאֹ֑לָה  וַיֵּ֥בְךְּ  אֹתֹ֖ו  אָבִֽיו׃ 
Joseph is brought to Egypt and sold to Potiphar.

<< Genesis 37 >>


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex
Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881

Interlinear Bible