דברים 22

<< דברים 22 >>
Deuteronomy 22 Hebrew Study Bible

Of humanity toward brothers
1   לֹֽא־  תִרְאֶה֩  אֶת־  שֹׁ֨ור  אָחִ֜יךָ  אֹ֤ו  אֶת־  שֵׂיֹו֙  נִדָּחִ֔ים  וְהִתְעַלַּמְתָּ֖  מֵהֶ֑ם  הָשֵׁ֥ב  תְּשִׁיבֵ֖ם  לְאָחִֽיךָ׃  2   וְאִם־  לֹ֨א  קָרֹ֥וב  אָחִ֛יךָ  אֵלֶ֖יךָ  וְלֹ֣א  יְדַעְתֹּ֑ו  וַאֲסַפְתֹּו֙  אֶל־  תֹּ֣וךְ  בֵּיתֶ֔ךָ  וְהָיָ֣ה  עִמְּךָ֗  עַ֣ד  דְּרֹ֤שׁ  אָחִ֙יךָ֙  אֹתֹ֔ו  וַהֲשֵׁבֹתֹ֖ו  לֹֽו׃  3   וְכֵ֧ן  תַּעֲשֶׂ֣ה  לַחֲמֹרֹ֗ו  וְכֵ֣ן  תַּעֲשֶׂה֮  לְשִׂמְלָתֹו֒  וְכֵ֣ן  תַּעֲשֶׂ֜ה  לְכָל־  אֲבֵדַ֥ת  אָחִ֛יךָ  אֲשֶׁר־  תֹּאבַ֥ד  מִמֶּ֖נּוּ  וּמְצָאתָ֑הּ  לֹ֥א  תוּכַ֖ל  לְהִתְעַלֵּֽם׃  ס  4   לֹא־  תִרְאֶה֩  אֶת־  חֲמֹ֨ור  אָחִ֜יךָ  אֹ֤ו  שֹׁורֹו֙  נֹפְלִ֣ים  בַּדֶּ֔רֶךְ  וְהִתְעַלַּמְתָּ֖  מֵהֶ֑ם  הָקֵ֥ם  תָּקִ֖ים  עִמֹּֽו׃  ס 
The sex is to be distinguished by apparel
The bird is not to be taken with her young ones
The house must have battlements
Confusion is to be avoided
Tassels upon the vesture
The punishment of him who slanders his wife
13   כִּֽי־  יִקַּ֥ח  אִ֖ישׁ  אִשָּׁ֑ה  וּבָ֥א  אֵלֶ֖יהָ  וּשְׂנֵאָֽהּ׃  14   וְשָׂ֥ם  לָהּ֙  עֲלִילֹ֣ת  דְּבָרִ֔ים  וְהֹוצִ֥יא  עָלֶ֖יהָ  שֵׁ֣ם  רָ֑ע  וְאָמַ֗ר  אֶת־  הָאִשָּׁ֤ה  הַזֹּאת֙  לָקַ֔חְתִּי  וָאֶקְרַ֣ב  אֵלֶ֔יהָ  וְלֹא־  מָצָ֥אתִי  לָ֖הּ  בְּתוּלִֽים׃  15   וְלָקַ֛ח  אֲבִ֥י  [הַנַּעַר  כ]  (הַֽנַּעֲרָ֖ה  ק)  וְאִמָּ֑הּ  וְהֹוצִ֜יאוּ  אֶת־  בְּתוּלֵ֧י  [הַנַּעַר  כ]  (הַֽנַּעֲרָ֛ה  ק)  אֶל־  זִקְנֵ֥י  הָעִ֖יר  הַשָּֽׁעְרָה׃  16   וְאָמַ֛ר  אֲבִ֥י  [הַנַּעַר  כ]  (הַֽנַּעֲרָ֖ה  ק)  אֶל־  הַזְּקֵנִ֑ים  אֶת־  בִּתִּ֗י  נָתַ֜תִּי  לָאִ֥ישׁ  הַזֶּ֛ה  לְאִשָּׁ֖ה  וַיִּשְׂנָאֶֽהָ׃  17   וְהִנֵּה־  ה֡וּא  שָׂם֩  עֲלִילֹ֨ת  דְּבָרִ֜ים  לֵאמֹ֗ר  לֹֽא־  מָצָ֤אתִי  לְבִתְּךָ֙  בְּתוּלִ֔ים  וְאֵ֖לֶּה  בְּתוּלֵ֣י  בִתִּ֑י  וּפָֽרְשׂוּ֙  הַשִּׂמְלָ֔ה  לִפְנֵ֖י  זִקְנֵ֥י  הָעִֽיר׃  18   וְלָֽקְח֛וּ  זִקְנֵ֥י  הָֽעִיר־  הַהִ֖וא  אֶת־  הָאִ֑ישׁ  וְיִסְּר֖וּ  אֹתֹֽו׃  19   וְעָנְשׁ֨וּ  אֹתֹ֜ו  מֵ֣אָה  כֶ֗סֶף  וְנָתְנוּ֙  לַאֲבִ֣י  הַֽנַּעֲרָ֔ה  כִּ֤י  הֹוצִיא֙  שֵׁ֣ם  רָ֔ע  עַ֖ל  בְּתוּלַ֣ת  יִשְׂרָאֵ֑ל  וְלֹֽו־  תִהְיֶ֣ה  לְאִשָּׁ֔ה  לֹא־  יוּכַ֥ל  לְשַׁלְּחָ֖הּ  כָּל־  יָמָֽיו׃  ס  20   וְאִם־  אֱמֶ֣ת  הָיָ֔ה  הַדָּבָ֖ר  הַזֶּ֑ה  לֹא־  נִמְצְא֥וּ  בְתוּלִ֖ים  [לַנַּעַר  כ]  (לַֽנַּעֲרָֽה׃  ק)  21   וְהֹוצִ֨יאוּ  אֶת־  [הַנַּעַר  כ]  (הַֽנַּעֲרָ֜ה  ק)  אֶל־  פֶּ֣תַח  בֵּית־  אָבִ֗יהָ  וּסְקָלוּהָ֩  אַנְשֵׁ֨י  עִירָ֤הּ  בָּאֲבָנִים֙  וָמֵ֔תָה  כִּֽי־  עָשְׂתָ֤ה  נְבָלָה֙  בְּיִשְׂרָאֵ֔ל  לִזְנֹ֖ות  בֵּ֣ית  אָבִ֑יהָ  וּבִֽעַרְתָּ֥  הָרָ֖ע  מִקִּרְבֶּֽךָ׃  ס 
of adultery
of rape
23   כִּ֤י  יִהְיֶה֙  [נַעַר  כ]  (נַעֲרָ֣ה  ק)  בְתוּלָ֔ה  מְאֹרָשָׂ֖ה  לְאִ֑ישׁ  וּמְצָאָ֥הּ  אִ֛ישׁ  בָּעִ֖יר  וְשָׁכַ֥ב  עִמָּֽהּ׃  24   וְהֹוצֵאתֶ֨ם  אֶת־  שְׁנֵיהֶ֜ם  אֶל־  שַׁ֣עַר  הָעִ֣יר  הַהִ֗וא  וּסְקַלְתֶּ֨ם  אֹתָ֥ם  בָּאֲבָנִים֮  וָמֵתוּ֒  אֶת־  [הַנַּעַר  כ]  (הַֽנַּעֲרָ֗ה  ק)  עַל־  דְּבַר֙  אֲשֶׁ֣ר  לֹא־  צָעֲקָ֣ה  בָעִ֔יר  וְאֶ֨ת־  הָאִ֔ישׁ  עַל־  דְּבַ֥ר  אֲשֶׁר־  עִנָּ֖ה  אֶת־  אֵ֣שֶׁת  רֵעֵ֑הוּ  וּבִֽעַרְתָּ֥  הָרָ֖ע  מִקִּרְבֶּֽךָ׃  ס  25   וְֽאִם־  בַּשָּׂדֶ֞ה  יִמְצָ֣א  הָאִ֗ישׁ  אֶת־  [הַנַּעַר  כ]  (הַֽנַּעֲרָה֙  ק)  הַמְאֹ֣רָשָׂ֔ה  וְהֶחֱזִֽיק־  בָּ֥הּ  הָאִ֖ישׁ  וְשָׁכַ֣ב  עִמָּ֑הּ  וּמֵ֗ת  הָאִ֛ישׁ  אֲשֶׁר־  שָׁכַ֥ב  עִמָּ֖הּ  לְבַדֹּֽו׃  26   [וְלַנַּעַר  כ]  (וְלַֽנַּעֲרָה֙  ק)  לֹא־  תַעֲשֶׂ֣ה  דָבָ֔ר  אֵ֥ין  [לַנַּעַר  כ]  (לַֽנַּעֲרָ֖ה  ק)  חֵ֣טְא  מָ֑וֶת  כִּ֡י  כַּאֲשֶׁר֩  יָק֨וּם  אִ֤ישׁ  עַל־  רֵעֵ֙הוּ֙  וּרְצָחֹ֣ו  נֶ֔פֶשׁ  כֵּ֖ן  הַדָּבָ֥ר  הַזֶּֽה׃  27   כִּ֥י  בַשָּׂדֶ֖ה  מְצָאָ֑הּ  צָעֲקָ֗ה  [הַנַּעַר  כ]  (הַֽנַּעֲרָה֙  ק)  הַמְאֹ֣רָשָׂ֔ה  וְאֵ֥ין  מֹושִׁ֖יעַ  לָֽהּ׃  ס 
of fornication
of incest